Флуд № 38. В честь Эскалибура и мира во всем мире
Сообщений 81 страница 100 из 1000
Поделиться812014-03-14 23:55:55
Max Black
А вот обвинениями обсыпать не нужно.)
Если нормальной озвучки не найду, то в сабах по-любому смотреть придётся.)По крайней мере, если анимешка всё-таки вкатит. хД
Поделиться822014-03-14 23:56:14
Это то угловатое аниме, где персонажи какие-то странные?
Клампоская рисовка такая кламповская. Вообще да, их угловатые анимешки смотреть странно, но в Гиассе хотя бы сюжет более-менее адекватен, в отличие от других их работ.
Поделиться832014-03-14 23:57:10
А вот обвинениями обсыпать не нужно.)
Я кого-то в чем-то обвинила сейчас?
Поделиться842014-03-14 23:58:49
Я кого-то в чем-то обвинила сейчас?
Вот и мучайся значит с кривым переводом и теряй бОльшую часть смысла и прекрасных голосов актеров озвучки
Мне показалось, что это лично мне адресовано было. хД
Поделиться852014-03-15 00:00:16
Мне показалось, что это лично мне адресовано было. хД
Простое сотрясание воздуха. Я задрот, который смотрит практически всё только в оригинале. И, на крайний случай с сабами, если касается не английского языка. Ибо наши дуБЛЯторы такие... оригиналы...
Поделиться862014-03-15 00:03:45
Ибо наши дуБЛЯторы такие... оригиналы..
извиняюсь, что вклиниваюсь, но с английского они переводят не менее... оригинально *рукалицо*
Поделиться872014-03-15 00:04:36
Lightя ваще очень придирчив к аниме-сериалам)
А что послужило такому хорошему настрою?)
Было на одну пару меньше и мы с группой пошли гулять.
Поделиться882014-03-15 00:04:41
извиняюсь, что вклиниваюсь, но с английского они переводят не менее... оригинально *рукалицо*
Англоязычные вещи можно и без сабов смотреть. Я не говорила, что с английского прекрасно переводят)
Поделиться892014-03-15 00:05:44
Max Black
пардон, значит не так вас понял)
Поделиться902014-03-15 00:06:15
Клампоская рисовка такая кламповская. Вообще да, их угловатые анимешки смотреть странно, но в Гиассе хотя бы сюжет более-менее адекватен, в отличие от других их работ.
Я дотошен и придирчив. Я Блич то начал смотреть где-то с 100ой серии, потому что прорисовка первых эпизодов была... ужас короче )
Поделиться912014-03-15 00:06:23
Простое сотрясание воздуха. Я задрот, который смотрит практически всё только в оригинале. И, на крайний случай с сабами, если касается не английского языка. Ибо наши дуБЛЯторы такие... оригиналы...
Ну-с, есть и нормальные.) Блич, к примеру, в озвучке Анкорда было одно удовольствие смотреть.
Light
я ваще очень придирчив к аниме-сериалам)
У меня практически то же самое.)
Было на одну пару меньше и мы с группой пошли гулять.
Хех.) У нас, кстати, тоже из-за изменений в расписании уроков меньше было. ^-^
Поделиться922014-03-15 00:06:30
пардон, значит не так вас понял)
Ничего страшного) Я периодически очень плохо формулирую свои мысли -___- И давай на ты, коллега-официант)
Поделиться932014-03-15 00:08:09
в озвучке Анкорда
*с криком убежала в окно*
Я дотошен и придирчив.
Все мы такие, дотошные и придирчивые)
Поделиться942014-03-15 00:08:47
*с криком убежала в окно*
?
Поделиться952014-03-15 00:09:26
Max Black
на "ты", так на "ты". Я во флуде вообще покладистый няшка а вот в игре долбодятел, да
та не, это я обычно читаю наискосок, а потом вдумчиво пытаюсь понять, что же я только что прочитал х)
Поделиться962014-03-15 00:09:34
И давай на ты, коллега-официант)
Я зачем тебе повышение предлагал с костюмом?
Поделиться972014-03-15 00:09:44
Light
словосочетание "озвучка Анкорда" вызывает нервную дрожь, раздражительность и спонтанные приступы ярости
Поделиться982014-03-15 00:10:50
Max Black
Ну хз, Блич (особенно последние серии) они отлично озвучили.
Поделиться992014-03-15 00:11:08
Хех.) У нас, кстати, тоже из-за изменений в расписании уроков меньше было. ^-^
Уроки... 45 минуточек... и пара, полтора часа...
Эх, рабочий день, жаль, не сокращается так внезапно и приятно.
Поделиться1002014-03-15 00:11:45
Я зачем тебе повышение предлагал с костюмом?
Но я же пока еще не назначена, да и пока по сюжет трусь в качестве официантки в ресторане
Однако, я всеми руками "за" повышение.
на "ты", так на "ты"
Вот и прекрасно